時が止まった場所 フランス
2023.09.29
La France, l’endroit où le temps s'arrête
Bonjour. Je voudrais parler de mon séjour en France.
Je m’intéressais à la France parce que quand j’étais lycéenne, j’ai regardé Les Misérables dans un thé?tre et lu des livres qui parlent de Marie-Antoinette. J’étudiais le fran?ais comme une deuxième langue étrangère à l’université. Je rêvais que je fais un séjour en France. Enfin, quand j’étais deuxième année de l’université et ce sont vacances de printemps, j’ai pu faire un séjour à Paris en France deux semaines.
Je suis allée à l'étranger pour la première fois. Au début, je me suis sentie étranger dans la France et j’ai eu peur. Cependant, la famille d’accueil a souhaité que mon séjour soit merveilleux et il m’a aidé. Dans l’école linguistique, ?a fait une différence d'?ge et de les lieux de naissance, mais j’ai pu parler aux camarades de classes en peu de fran?ais et anglais. Quand j’ai perdu mon chemin, des gens qui ont marché dans la rue me l’on indiqué. Où que j’aille, j’ai senti que je vis dans les relations de beaucoup de gens.
Le jour où il n'y a pas classe, j'ai visité le ch?teau de Versailles, la Conciergerie, etc. Quand je suis allée les endroits que j’ai regardé dans les comédies musicales et les livres, j’ai eu le sentiment d'étrangeté. J’ai senti que j’ai allé au passé et dans histoires. Je n’ai pas pu trouver les mots pour exprimer mon émotion. D'autre part, j’ai senti beaucoup que la France a fait l'expérience de l’époque révolutionnaire et violente.
Pendant mon séjour en France, j’ai senti la barrière de la langue et j’ai eu de la peine à m’exprimer en fran?ais. De plus, j’ai senti la différence de culture et j’en ai été étonnée. Je suis étrangère pour des Fran?ais, mais j’ai rencontré les gens qui étaient gentils. J’ai été très contente de les voir. Même s’il y a la différence, Je voudrais continuer à avoir bon c?ur comme eux.
Merci de lire ce rapport.
時が止まった場所 フランス
こんにちは。私はフランス滞在について、お話ししたいと思います。
私は高校生の時、舞台のレ?ミゼラブルを見たこと、マリー?アントワネットに関する本を読んだことがきっかけで、フランスに興味をもちました。大学では、第二外国語としてフランス語を学び、フランスへ留学することを夢見ていました。ついに、私は大学2年生の春休み、2週間フランスのパリへ留学することができたのです。
私は初めて外国へ行きました。最初は、自分がフランスで異邦人になった気がして、とても不安でした。しかし、ホストファミリーは私の留学が充実したものになるようにと、たくさん支えてくださいました。語学学校では、年齢や出身地の違いはあるものの、簡単なフランス語や英語で、クラスメートとお話しすることができました。また、道に迷った時には、歩いている人に道を教えてもらいました。どこにいようと、人との関わりの中で生きているのだと感じました。
授業がない日には、ヴェルサイユ宮殿やコンシェルジュリーなどを訪れました。私はミュージカルや本に登場した場所に立った時、不思議な気持ちになりました。まるで過去や物語の中にいる気分だったからです。言葉では言い表せないほど、感動しました。一方で、フランスが革命や激しい時代を経験したことをより感じました。
フランス滞在中、私は言葉の壁を感じ、自分の気持ちをフランス語で伝えることに苦労しました。さらに、日本との文化の違いを感じ、驚きました。フランスの方にとっては、私は外国の人です。けれど、私は親切な人たちに出会うことができました。その出会いは私にとって、とてもうれしいものでした。たとえ違いがあるとしても、出会った人たちのように、私も思いやりの心をもち続けたいと思います。
お読みいただきありがとうございました。